Nem elég az, ha egy fordító alaposan ismeri általánosságban véve az egyes idegen nyelveket. Ez arra vezetheő vissza, hogy szükség lehet a jogi, műszaki és üzleti angol használatára egyaránt. A fordítóirodákhoz sok esetben gazdasági témájú szövegek érkeznek be, éppen ezért nagyon praktikus, ha valaki tisztában van a speciális kifejezésekkel. Nagyon nehéz úgy egy üzleti angol …